版本 1.225.85 发布说明
自 1.216.85 以来,AB Projects 将帮助中心从纯英文升级为完整的多语言体验,新增了广受期待的任务与项目文档之间的双向关联,并在任务、CRM 以及与 AI 助手的 MCP 集成方面带来了一系列细节优化。
帮助中心,现已支持十种语言
- 全面本地化。所有帮助文章——快速入门、任务、项目、文档(Wiki)、Teams 集成、高级功能、账户、安全、故障排除以及 AI 与 MCP——现已提供 英语、日语、德语、西班牙语、法语、葡萄牙语、韩语、俄语、阿拉伯语、简体中文和繁体中文 版本。请访问 actionbridge.io/<您的语言代码>/help,页面内容将随 URL 中的语言自动切换。
- 阿拉伯语从右至左布局。当语言为阿拉伯语时,整个页面——导航、面包屑和正文——均会以从右至左的方式呈现,阅读体验自始至终自然流畅。
- 更智能的语言路由。URL 中的语言段能够稳定解析到对应支持语言的帮助频道。对于尚未完成翻译的语言,页面会优雅地回退到英语,而不会出现空白。
- 更快的帮助页面。帮助内容的读取现已并行执行,并使用了短期的共享缓存,因此首次加载和反复浏览都更加流畅。
任务与项目文档的双向关联
- 把工作与知识连接起来。任务现在可以与项目文档(Wiki)中的一个或多个页面建立关联,两侧均会显示该链接——打开任务即可查看相关文档,打开文档即可查看依赖于该文档的任务。删除任一侧时,关联会自动清理。
任务页面优化
- 点击图片即可放大。附加到任务和评论中的图片现在可以点击全屏打开,无需离开任务即可清晰查看截图和示意图。
- Adaptive Card 深度链接更顺畅。在 Microsoft Teams 的 Adaptive Card 上点击 "打开任务" 现在每次都能干净利落地打开任务面板——不再会在重复点击同一张卡片时偶发卡顿。
CRM:每位成员可保存多个签名
- 保存不止一个签名。CRM 设置现在允许每位团队成员保存多个邮件签名(按品牌、角色或受众分别保存),并在从线索发送外发邮件时选择最合适的一个。
AI 与 MCP 改进
- 只读 MCP 工具清晰标识。MCP 工具目录现在会区分只读工具与会修改数据的工具,因此 AI 助手(Claude、ChatGPT、Cursor、Windsurf、Codex CLI 等)在调用只读工具时无需每次都额外确认。
- 支持 OpenAI Apps。已完成域名验证和工具行为注解,为 AB Projects 的 OpenAI Apps 集成提供支持。
一如既往,AB Projects 会自动更新——您无需进行任何安装。如果新版本上线后您发现任何异常,团队随时为您提供帮助。