Version 1.225.85: Das Hilfecenter wird weltweit

2026-05-20
Version 1.225.85: Das Hilfecenter wird weltweit

Versionshinweise zu Version 1.225.85

Seit 1.216.85 hat AB Projects das Hilfecenter von einer rein englischen Variante zu einem vollständig mehrsprachigen Erlebnis ausgebaut, eine seit Langem gewünschte beidseitige Verknüpfung zwischen Aufgaben und Projektdokumenten ergänzt und zahlreiche Verbesserungen rund um Aufgaben, CRM und die MCP-Integration mit KI-Assistenten eingeführt.

Das Hilfecenter jetzt in zehn Sprachen

  • Vollständige Lokalisierung. Jeder Hilfeartikel — Erste Schritte, Aufgaben, Projekte, Dokumente (Wiki), Teams-Integration, erweiterte Funktionen, Konto, Sicherheit, Fehlerbehebung sowie KI & MCP — ist nun in Englisch, Japanisch, Deutsch, Spanisch, Französisch, Portugiesisch, Koreanisch, Russisch, Arabisch, vereinfachtem Chinesisch und traditionellem Chinesisch verfügbar. Öffnen Sie actionbridge.io/<Ihre-Sprache>/help und die Inhalte passen sich der Sprache in der URL an.
  • Rechts-nach-links für Arabisch. Die gesamte Seite — Navigation, Brotkrumen und Artikeltexte — wird bei arabischer Sprache nun von rechts nach links dargestellt, sodass sie sich durchgängig natürlich liest.
  • Intelligenteres Sprach-Routing. Das Sprachsegment in der URL verweist zuverlässig auf den richtigen Hilfekanal für jede unterstützte Sprache. Für Sprachen, deren Übersetzungen noch nicht fertig sind, wird elegant auf Englisch zurückgegriffen, anstatt eine leere Seite anzuzeigen.
  • Schnellere Hilfeseiten. Hilfeinhalte werden jetzt parallel geladen und nutzen einen kurzen gemeinsamen Cache, sodass sich der erste Aufruf und das wiederholte Navigieren spürbar flotter anfühlen.

Aufgaben beidseitig mit Projektdokumenten verknüpfen

  • Arbeit und Wissen verbinden. Eine Aufgabe lässt sich nun mit einer oder mehreren Seiten in den Dokumenten (Wiki) des Projekts verknüpfen, und die Verknüpfung erscheint auf beiden Seiten — öffnen Sie die Aufgabe, um zugehörige Dokumente zu sehen, oder öffnen Sie das Dokument, um zu sehen, welche Aufgaben davon abhängen. Wird eine der beiden Seiten gelöscht, wird die Verknüpfung automatisch bereinigt.

Feinschliff auf der Aufgabenseite

  • Bild anklicken zum Vergrößern. An Aufgaben und Kommentare angehängte Bilder öffnen sich per Klick im Vollbild, sodass Screenshots und Diagramme lesbar bleiben, ohne die Aufgabe verlassen zu müssen.
  • Reibungslosere Adaptive-Card-Deeplinks. Ein Klick auf „Aufgabe öffnen“ in einer Adaptive Card in Microsoft Teams öffnet das Aufgabenfenster jetzt jedes Mal sauber — kein gelegentliches Einfrieren mehr beim erneuten Anklicken derselben Karte.

CRM: Mehrere Signaturen pro Teammitglied

  • Mehr als eine Signatur speichern. In den CRM-Einstellungen kann jedes Teammitglied nun mehrere E-Mail-Signaturen hinterlegen (eine pro Marke, Rolle oder Zielgruppe) und beim Verfassen ausgehender Nachrichten an einen Lead die passende auswählen.

Verbesserungen bei KI & MCP

  • Nur-Lese-MCP-Tools sind klar gekennzeichnet. Der MCP-Tool-Katalog unterscheidet jetzt eindeutig zwischen Nur-Lese-Tools und solchen, die Daten verändern, sodass KI-Assistenten (Claude, ChatGPT, Cursor, Windsurf, Codex CLI und weitere) Nur-Lese-Tools aufrufen können, ohne jedes Mal eine zusätzliche Bestätigung zu benötigen.
  • Unterstützung für OpenAI Apps. Domain-Verifizierung und Tool-Verhaltensannotationen sind eingerichtet, um die OpenAI-Apps-Integration für AB Projects zu ermöglichen.

Wie immer aktualisiert sich AB Projects automatisch — Sie müssen nichts installieren. Sollte nach dem Eintreffen der neuen Version etwas nicht stimmen, ist das Team nur eine Nachricht entfernt.